HARD LOVE PROVINCE won the prestigious Anisfield-Wolf Book Award for Poetry.

Hard Love Province
Anisfield-Wolf is the National Prize for Literature that confronts racism and examines diversity. It includes Martin Luther King, Jr., Malcolm X, Alex Haley, Junot Díaz and Toni Morrison among its winners.


“In these sad and beautiful poems, a withering portrayal of our global ‘society’ emerges – from Buddha to Allah, Mongols to Bethesda boys, Humvee to war horse, Dachau to West Darfu, Irrawaddy River to San Diego,” emphasizes Anisfield-Wolf juror Rita Dove, a Pulitzer Prize winner for Poetry.


Marilyn Chin is an award-winning poet and the author of Revenge of the Mooncake VixenRhapsody in Plain YellowThe Phoenix Gone, the Terrace Empty and Dwarf Bamboo. Her writing has appeared in The Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry. She was born in Hong Kong and raised in Portland, Oregon. Her books have become Asian American classics and are taught in classrooms internationally. Marilyn Chin has read her poetry at the Library of Congress. She was interviewed by Bill Moyers’ and featured in his PBS series The Language of Life and in PBS Poetry Everywhere.



Marilyn Chin has won numerous awards for her poetry, including the United Artist Foundation Fellowship, the Radcliffe Institute Fellowship at Harvard, the Rockefeller Foundation Fellowship at Bellagio, two NEAs, the Stegner Fellowship, the PEN/Josephine Miles Award, five Pushcart Prizes, a Fulbright Fellowship to Taiwan, the SeaChange fellowship from the Gaea Foundation, and residencies at Yaddo, the MacDowell Colony, the Lannan Foundation, the Djerassi Foundation and others.

She is featured in a variety of anthologies, including The Norton Anthology of Literature by Women,The Norton Introduction to PoetryThe Oxford Anthology of Modern American PoetryUnsettling America, and The Open Boat.

Marilyn has read and taught workshops all over the world. Recently, she taught at the Iowa Writer’s Workshop and was guest poet at universities in Beijing, Singapore, Hong Kong, Manchester, Sydney and Berlin. In addition to writing poetry and fiction, she has translated poems by the modern Chinese poet Ai Qing and  by the Japanese poet Gozo Yoshimasu. Recently, she was a Distinguished Visiting Professor at Beijing Foreign Studies University. In addition to teaching in the MFA program at San Diego State University, she  also serves as mentor on the international faculty of The City University of Hong Kong’s low residency MFA program, the first of such programs in Asia.